Your cart
Der er ikke flere varer i din indkøbskurv
Slutstenen på en oversættelsesindsats, som har strakt sig over mere end 35 år: En ny udgave af Henrik Nebelongs oversættelse af Richard Wagners Nibelungens Ring.
Bogen gengiver den danske tekst i Henrik Nebelongs oversættelse parallelt med den tyske og med angivelse af Wagners ledemotiver i margenen. Den oprindelige udgave i 4 bind (Rhinguldet, Valkyrien, Siegfried og Gudedæmringen), der har været udsolgt i over 30 år, er blevet bearbejdet og samlet i ét bind, og den fyldige kommentar er udvidet og revideret.
Nibelungens Ring er et centralt værk i europæisk musik og digtekunst.
Bogen gengiver den danske tekst i Henrik Nebelongs oversættelse parallelt med den tyske og med angivelse af Wagners ledemotiver i margenen. Den oprindelige udgave i 4 bind (Rhinguldet, Valkyrien, Siegfried og Gudedæmringen), der har været udsolgt i over 30 år, er blevet bearbejdet og samlet i ét bind, og den fyldige kommentar er udvidet og revideret.
Nibelungens Ring er et centralt værk i europæisk musik og digtekunst.
- Forfatter
- Richard Wagner
- ISBN13
- 9788776954871
- ISBN10
- 8776954870
- Udgave /år
- 1 / 2017
- Forlag
- Vandkunsten
- Indbinding
- Indbundet